درباره نویسنده

فیتز جرالد

مدیر ترجمه، مترجم، ویراستار، مدرس

مطالب مرتبط

15 دیدگاه

  1. 1

    مهدی

    خیلی ممنون بایت گذاشتن فصل چهارم
    اما ببخشید میخواستم ازتون یه انتقادی بکنم
    فک نمیکنید که ارائه ی هر فصل تو ۹صفحه که اونم دو صفحه شو اسم و مشخصات و مترجم و این چیزا میگیره و با توجه به اشتیاقی که دنبال کنندگان این کتاب دارن و فاصله ی هفتگی بین فصل ها ۹صفحه کمی کم باشه؟نمیشه تو هر فصل تعداد صفحات بیشتری ارائه بدید؟
    ممنون بالت کار خوبتون

    می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
    پاسخ
    1. 1.1

      فیتز جرالد

      تعداد صفحه‌ی هر فصل توی انگلیسی مشخص شده و ما بی‌تقصیریم فقط می‌تونیم تعداد فصل‌های بیشتری در هفته ارائه بدیم که انشالا همین قصد هم داریم. اگه دقت کنین هفته‌ی پیش هم دو فصل گذاشتیم.

      می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
      پاسخ
  2. 2

    shayan

    میدونم که خیلی سخته یه کتاب رو مجانی و با این همه گرفتاری ترجمه کنید ولی به ما هم حق بدید به قول مهدی ما نمیتونیم ۷,۸ روز صبر کنیم بعد بیایم ۱۰ صفحه دانلود کنیم و توی ۳ دقیقه بخونیم و تموم شه بره...
    به خدا حاضریم کیفیت یه کم بیاد پایین ولی سرعت بره بالا
    به هرحال این حرفایی که زدم ارزش کار شما رو کم نمیکنه...
    با تشکر از شما و سایت خوبتون منتظر پاسختون هستم....

    می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
    پاسخ
    1. 2.1

      فیتز جرالد

      فقط بحث ترجمه نیست. برای هر کاری برنامه‌ریزی نیاز هست و باید طبق اون پیش رفت. برنامه‌ریزی فعلی ما هم هفته‌ای دو فصل هست. در نظر داشته باشید که شما این ده صفحه‌ای که می‌خونین برای یه مترجم تازه‌کار قریب به دست‌کم یک هفته زمان برده تا بتونه ترجمه‌اش کنه که تازه بعد از اون هم ویراستار مجبور به مطابقت دادن با متن اصلی هست که جایی از متن از قلم نیفتاده باشه. خوندن مطمئنا خیلی سریع‌تر از ترجمه کردنه. امیدوارم درک کنین چی می‌گم...

      می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
      پاسخ
      1. 2.1.1

        shayan

        ممنون که به نظرات کاربران توجه دارین و پاسخ میدین.
        حرف شما کاملا درسته . همین که الان داریم درباره ی این کتاب حرف میزنیم به خاطر وجود شما و گروه ترجمه خوبتونه...
        باز هم ممنون . منتظر فصل های بعدی هستم

        می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
        پاسخ
    2. 2.2

      nameless

      حقیقتش خوندن نظرات این چنین آدمو دلگیر می کنه! من مترجم این کتاب نیستم اما تقریبا تو جریان بیشتر کارای ترجمه ی سایت هستم، گاهی هم ترجمه ای می کنم. جدا از نکاتی که فیتز جرالد گفتن تنها توقعی که مترجم اینجا داره در قبال کاری که انجام میده اینه که یاد بگیره کارش رو ارتقا بده و خب پایین اومدن کیفیت مساوی با اینه که ما ویرایش نکنیم؟ از مترجم کار سرعتی بخوایم؟ و شما فکر می کنین این پاسخ درستیه که به زحمتش بدیم و حتا فرصت پیشرفت رو ازش بگیریم؟!
      فکر می کنم ارزش کتاب های دارن شان هم برای مخاطباش و علاقه منداش بیشتر از اون باشه که ما به خاطر سرعت بیشتر، کیفیت رو بیاریم پایین.
      ممنون از پی گیری شما! مطمئنا نظراتتون به مترجم ها هم دل گرمی میده و سرعتشون رو بیشتر می کنه!
      موفق باشین! :)

      می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
      پاسخ
      1. 2.2.1

        فیتز جرالد

        تشکر

        می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
        پاسخ
  3. 3

    مهمان

    من که مشکلی ندارم همین که دارین این کتابو ترجمه میکنین خیلیه از زحماتتون بسیار ممنون دوستان تا ابدم طول بکشه ما منتظر میمونیم :)

    می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
    پاسخ
  4. 4

    Ali

    مرسی
    بچهرها برین خدارو شکر کنین هفته لی یکی دو فصل میاد تازه کل کتاب حدود بیست فصله
    نشان آتنا ریک ریوردن پنجاه و دو فصله هر بیست روز ی بار هم سایت زندگی پیشتاز ی فصله هفت صفحه ای میذاره

    می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
    پاسخ
    1. 4.1

      فیتز جرالد

      این بار دیگه باید یقه‌ی نویسنده‌ی وراج رو گرفت! واقعاً چه فکری کرده ۵۲ فصل نوشته؟ :-D بیچاره‌ مترجم‌ها!

      می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
      پاسخ
      1. 4.1.1

        علی

        اتفاقا اون به اندازه و بدون کشش نوشته
        دارن شان کم مینویسه

        می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
        پاسخ
        1. 4.1.1.1

          سارا

          مم نیست که چند تا فصل می نویسه مهم کیفیت کتاب و داستانه. چه فایده کلی ۱۰۰۰ فصل بنویسی اما داستان الکی کش داده بشه. مهم محتواس

          می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
          پاسخ
          1. 4.1.1.1.1

            Ali

            اون هفتصد صفحه فوق العاده نوشته
            قبلا هم گفتم بدون کشش نوشته
            فعلا ک دارن شلن داره کش میده داستان رو الکی
            خداییش تو این شش جلد سه تا اتفاق مهم و جذاب نیفتاده
            من فقط ب خاطر سابقه فوق العادشه ک دارم میخونم

            می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
          2. SHAYAN

            منم با نظر علی موافقم . فعلا که داره داستان رو کش میده ولی کسی که دیموناتا و سرزمین اشباح رو با اون پایان فوق العاده خونده باشه نمیتونه از کار های دیگه دارن شان صرف نظر کنه

            می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
  5. 5

    آریا

    عالیه دیگه چی بگم...

    می‌پسندم(۰)نمی‌پسندم(۰)
    پاسخ

ارسال یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

© تمامی برای وبگاه افسانه محفوظ است | طراحی و پشتیبانی تیم کمک رایانه